生存日记2:优素福·阿布杜拉的困境

继续跟随优素福一家的生存之路——当援助成为政治工具,当家园再次被迫离开。

生存日记2:优素福·阿布杜拉的困境
生存日记:一个加沙父亲的内心独白
写给世界的一封信,来自被遗忘角落里的普通人 Your browser does not support the audio element. 第47天 - 2025年7月25日 周五 凌晨3:47 又是炸弹声把我惊醒。萨拉和孩子们还在睡,我不敢动,怕吵醒他们。在黑暗中,我听着远处的爆炸声,数着间隔——一、二、三...这已经成了我的习惯,仿佛通过计算就能预测下一颗炸弹会落在哪里。 萨拉的呼吸很轻,但我知道她也醒着。我们都学会了装睡,为了不让对方更加担心。小阿里抱着他那只缺了一条腿的玩具熊,六岁的脸庞在微弱的月光下显得苍白。法蒂玛只有三岁,她还不明白为什么我们要住在这个只有一间房的避难所里,为什么不能回到那个有花园的家。 我的家...现在可能只剩下瓦砾了。 上午7:15 今天又要去排队领水。昨天只拿到了半桶,孩子们渴得直哭。我告诉萨拉我去找食物,但其实我知道,今天的配给早就发完了。 在队伍里遇到了我的邻居阿布·马哈穆德。他的儿子上个月在轰炸中失踪了,

第62天 - 2025年8月9日 周五

凌晨4:23

撤离令果然来了。我们必须在明天日落前离开这个避难所。

萨拉昨夜没怎么睡,我听到她在黑暗中轻声哭泣。阿里问为什么妈妈在哭,我告诉他妈妈只是眼睛进了沙子。三岁的法蒂玛还不明白即将发生什么,她抱着那只破旧的布娃娃,问我们是不是要去看奶奶。

奶奶的房子在第一轮轰炸中就没了。但我点点头,说是的,我们要去一个新地方。

上午9:15

今天排队领水的时候,遇到了一个年轻的国际志愿者。他看起来很疲惫,眼中有种我熟悉的绝望。他告诉我,援助物资又被卡在边境了,新的"安全检查程序"让他们连基本的医疗用品都运不进来。

"我们想帮助,但..."他停顿了一下,摇摇头,"援助变成了政治工具。"

我拍拍他的肩膀。这个年轻人离开了自己的家乡,来到这个被遗忘的角落,试图带来希望。但现在连他都开始怀疑自己努力的意义。

"谢谢你还在这里。"我对他说,"这本身就已经足够了。"

下午2:45

阿布·马哈穆德找到我,他看起来很激动。有人告诉他,如果愿意在一份声明上签名,支持某个政治立场,就能优先获得食物配给和更好的住所。

"优素福,想想孩子们。"他握着我的手,"这只是一张纸,几个字而已。"

我看着他眼中的恳求,想起了挨饿的阿里和法蒂玛。但我摇了摇头。

"马哈穆德兄弟,如果我们出卖了灵魂,即使身体活着,我们也已经死了。"

他失望地离开了。我不怪他——每个父亲都在用自己的方式保护孩子。

傍晚5:30

萨拉在整理我们为数不多的物品。那张破损的全家福,阿里画的蜡笔画,法蒂玛的小鞋子,还有那本我一直在写的日记本。

"这次我们要去哪里?"她问。

"南边,靠近海边的一个营地。"我回答,"至少孩子们能看到大海。"

她苦笑:"记得我们的蜜月吗?我们在地中海边许下的愿望。"

我记得。我们希望有三个孩子,一栋有花园的房子,还有一辆蓝色的汽车。现在我们有了两个孩子,房子变成了废墟,汽车...我们连步行都要小心翼翼。

晚上7:45

今晚的晚餐是最后一顿在这里吃的饭。萨拉用剩下的面粉做了几张饼,配上昨天省下的橄榄。我们围坐在地上,像往常一样假装这是一场盛宴。

阿里突然问:"爸爸,为什么我们总是要搬家?"

我停下了咀嚼,看着他那双纯真的眼睛。如何向一个六岁的孩子解释这个复杂而残酷的世界?

"因为...我们在寻找一个更好的地方。"我最终说道,"每次搬家,我们都离家更近一点。"

"那我们的真正的家在哪里?"法蒂玛用她稚嫩的声音问。

萨拉抱起她:"家在我们四个人在一起的地方。"

深夜10:50

孩子们睡了,但我睡不着。明天我们要加入那些流离失所的人群,背着简陋的行李,走向未知的目的地。

我想起了第一篇日记里写的话:我们不是政治口号,不是新闻标题,不是统计数字。我们是活生生的人。

但现在,连援助都变成了武器,指向我们这些最需要帮助的人。一边是要求我们表态才给食物的组织,另一边是把我们当作"安全威胁"的各种规定。我们被夹在中间,动弹不得。

深夜1:30

我继续写着这些文字,用那支快要没水的圆珠笔。墨水越来越淡,就像我们的希望一样。

但我不会停止记录。每一天的痛苦,每一刻的温暖,每一次的坚持,都值得被记住。总有一天,当这一切结束,我要告诉阿里和法蒂玛:你们的父母在最黑暗的日子里,从未放弃对光明的信念。

明天我们要告别这个破旧的避难所,去海边的营地开始新的流浪。但无论走到哪里,我们都会带着对家园的记忆,对和平的渴望,还有彼此的爱。

也许这就足够了。

也许这就是我们能给孩子们最好的礼物——在绝望中不绝望,在黑暗中寻找光明,在流离失所中依然记得什么叫家。

真主啊,请保佑我们平安到达下一个栖身之所。

第67天 - 2025年8月14日 周三

上午8:20

到达海边营地的第八天。

这里的条件比想象中还要艰苦,但阿里和法蒂玛看到大海时的兴奋让一切都值得了。他们从未见过这么辽阔的蓝色,法蒂玛指着海浪问那是不是天空掉下来了。

萨拉坐在沙滩上,看着孩子们踩在海水里的样子,眼中有了很久没有见过的光芒。

"至少,"她说,"他们的童年里还有一些美好。"

我们住在一个搭建简陋的帐篷里,和其他十几个家庭共享基础设施。但这里没有炸弹声,孩子们可以在营地里相对安全地玩耍。

小小的进步,也是进步。

营地里的情况比我预想的复杂。食物分配有着严格的等级制度,某些家庭总能得到更好的配给,而我们这样的"新来者"只能排在最后。

有人暗示我,如果愿意"配合工作",情况会有所改善。但当我问具体是什么工作时,他们只是神秘地笑笑。

我开始明白,即使在这个看似人道主义的避难营地,政治依然无处不在。

但我们会坚持下去,用我们自己的方式。

上午8:15

刚刚从营地里的其他人那里听到一个令人心碎的消息。就在几天前的10号,那个一直在报道我们这里真实情况的记者阿纳斯·沙里夫被杀了。还有其他几名记者和摄像师也在同一次袭击中丧生。

我记得沙里夫的报道。在那些充满政治术语和冰冷数字的新闻中,他总是努力讲述我们这些普通人的故事。他让外界看到了我们的面孔,而不仅仅是统计数字。

听到这个消息时,营地里的人都沉默了。连那些平时最爱争论政治的人也不说话了。

萨拉问我为什么大家都这么安静。我告诉她,有人为了让世界听到我们的声音而付出了生命的代价。

"那还会有人来听我们的故事吗?"她问。

我不知道该怎么回答。

也许这就是为什么我要继续写这些日记的原因。即使没有摄像机,没有麦克风,我们也要记录下真相。我们的存在,我们的痛苦,我们的希望——这些不应该被遗忘。

愿沙里夫和他的同事们安息。愿他们的牺牲不会白费。


优素福·阿布杜拉的日记在海边继续着,记录着一个普通家庭在逆境中的坚守与希望。无论走到哪里,爱与尊严永远是他们最珍贵的财富。

生存日记3:当饥荒成为现实
在加沙的阴影下,优素福·阿布杜拉一家用亲笔记录亲历饥荒的日子。每天的缺粮、失踪的援助卡与噩梦般的死亡让这份日记成为一份温情与抗争交织的真实见证。
生存日记4:希夷之间风平浪静
当政治的喧嚣归于沉寂,当标签与立场模糊了人性的边界,优素福·阿布杜拉在废墟中思考着存在的意义——那些不被看见、不被听到的生命,如何在历史的夹缝中寻找自己的位置。

Read more

心智难民

心智难民

心智,按照牛津词典的定义,是获取和运用知识的能力。 互联网是一场技术革命,给每个人提供了机会。社会是由阶层组成的,每一场技术革命都促使了不同阶层的重新洗牌,或者说阶层分化。网络世界的阶层分化是什么样的呢?大概可以分为两个大的阶层:一类是接受高质量信息的精英阶层,另外一类是消费网络上的垃圾信息、接受劣质信息的乌合之众。 当然,这里说的“免费”是打引号的。因为它不仅不免费,而且一点也不便宜。 人们喜欢免费的东西。但是世界上除了阳光和空气,没什么是真正免费的东西,只是支付的方式不一样——有的直接用钱付,有的间接用钱付;有些用生活质量付,有些用人生的潜力和机会付。 You must pay for everything in this world, one way or another. Nothing is free. 你终究会以不同的方式付费,天下没有免费的午餐。 如果一个人只接受网上“免费”的信息,就像是只吃劣质食品一样,结果就是精神世界的劣质化。因为接受信息质量的差异,

By 王圆圆
Crazy World

Crazy World

by Jeff Daniels 译文 我看见一个年轻女孩笑了, 因为他刚说的话。 我看着他坠入她那双美丽的眼睛里, 脸红的像玫瑰。 我看见一位老人在走路, 妻子陪在他身旁。 我看着他俯身握住她的手, 天啊,我竟然哭了。 这疯狂的世界越来越疯狂, 我有什么资格评判呢? 但值得庆幸的是, 在这个充满仇恨的世界里, 还有人在用心相爱着。 我看见狗摇着尾巴, 看见孩子在奔跑。 我也曾在无数个日落里, 对着夕阳唱着歌。 我看见有人为别人扶着门, 看见陌生人握手寒暄。 我看见她和那个曾经错过的旧情人拥吻, 时间比计划中的更长了一些。 这个疯狂的世界继续疯狂着, 但我能说什么? 好在这个充满恨的世界里, 还有人在用心相爱着。 我看见祈祷被回应, 看见了六月里的新娘。 我骄傲地说,我当时见到了银河, 对着月光下的人们闪烁。 我看见送出的一打玫瑰, 见过她满心的欢喜藏不住, 我见过的已经足够, 让我明白我所知道的, 也坚信我依然相信的。 这疯狂的世界越来越疯狂, 我能说什么? 但值得庆幸的是, 在这个充满仇恨的世界里, 还有人相爱着。 原文 I’ve seen a

By 王圆圆
人是能被改变的吗?

人是能被改变的吗?

想改变别人基本上是在浪费时间。这个话题听起来简单,但仔细想想,我们生活中有太多时候都在做这种徒劳的事。 生活中的人大概可以分成三类: 喜欢的人 - 这些人即使有缺点你也能接受。你们相处舒服,他们做什么你都能理解,就算偶尔看不惯,也不会想着要去改造他们。 无所谓的人 - 占了我们生活中的大多数。同事、路人、网上的陌生人,他们怎么生活、怎么思考,其实跟你一点关系都没有。 讨厌的人 - 那些让你感到不舒服的人。可能是价值观完全相反,可能是行为方式你无法忍受。 既然人际关系本来就是这样,为什么还要费劲去改变谁呢?尤其是那些无所谓的人和讨厌的人,你花时间去说服他们、纠正他们,最后累的是自己。有这个功夫,不如多看两本书,学点新东西,改变一下自己。 美国人教小孩一个词:Walk Away。意思就是遇到麻烦的人、不讲理的人,转身走就完了,不用纠缠。 这听起来好像是逃避,但其实是一种很成熟的处理方式。你不是害怕对方,而是知道跟这种人浪费时间没有意义。 有个作家Charles Portis说过一句话挺有意思的:"

By 王圆圆
留守的代价

留守的代价

我有一个90后的朋友,她的故事让我久久无法平静。 她13岁那年,初中还没读完就辍学了,跟着同乡去了南方打工。六年后,在家人的安排下,她嫁给了邻村一个老实人家的儿子。没有恋爱,没有了解,只有两个家庭觉得"差不多,能过"的判断。 婚后他们一起在宁波工作,陆续有了两个女儿。按理说,一家四口,日子虽苦但也算完整。但我们那个地方,重男轻女的观念像一只看不见的手,推着她生下了第三个孩子——终于是个儿子。 三个孩子陆续到了上学的年龄,他们却一直在外打工。孩子成了留守儿童,跟着爷爷奶奶在老家,一年见父母一两次。视频通话里,孩子越来越沉默,成绩越来越差,老师反映性格也出现了问题。 她做了一个决定:回家照顾孩子。 他继续在外地送快递。从此,这个家庭被一分为二——一边是她独自面对三个问题儿童的混乱和辛苦,一边是他在城市里每天十几个小时的奔波劳累。 本来就没什么感情基础的两个人,在这种分离中,最后那点维系也消磨殆尽了。 最近两年,他给家里的生活费越来越少。后来她才知道,他在外面有了别人,赚的钱不多,都花在了新欢身上。

By 王圆圆